AmplifierMODELHCCA25001HCCA50001 OWNER'S MANUAL
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 9filter set to 30Hz, the woofer has more output down to 25Hz and less overall excursion when compare
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.99ItalianoAssorbimento eccessivo di corrente da parte dell’amplificatore, scausato da un caric
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.100Soluzione dei problemiSintomo Causa probabile Intervento necessarioUscita assenteTensione di
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.101ItalianoSintomo Causa probabile Intervento necessarioUscita distortaSensibilità dell’amplific
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.102Sintomo Causa probabile Intervento necessarioFusibile della batteria bruciatoCortocircuito n
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.103ItalianoLED di stato ESP®-2 Modalità1 lampeggio breve, pausa, ripetizione della sequenzaSott
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.104Tenersi pronti a fornire i livelli di revisione di maggiore e di minore entità del software
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.105PortuguêsPORTUGUÊSLAYOUTS DOS PAINÉISHCCA25001 e HCCA50001Ver figura 1 na página 3ESP1.
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.106hexagonal de 3 mm para destravar e remover a cobertura supe-rior.NOTA: Faça todas as cone
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.107Portuguêsmadamente 6 cm para que possa ser levantada e removida do amplificador.NOTA: Ao
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.108Seção do amplificador HCCA25001 HCCA50001Chave de seleção da sensi-bilidade de entradaSim
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 10Sealed Example High-Pass Set at 30HzIn this example, the frequency has been increased to 30 Hz. Up
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.109PortuguêsConfigurações do crossover internoA seção do crossover dos amplificadores Orion
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.110Ajuste do Intelli-QIncorporado no crossover passa-alta, o Intelli-Q maximiza o desempen-h
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.111PortuguêsExemplo de caixa selada com passa-alta ajustado a 20 HzEste exemplo é para o mes
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.112funcione corretamente. Se isso não for feito, o amplificador pode sof-rer danos não cober
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.113PortuguêsINSTALAÇÃO DO AMPLIFICADOREscolha de locais de instalaçãoA localização do amplif
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.114manual. Usar um fusível para corrente mais alta pode resultar em dano ao amplificador não
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.115PortuguêsInstalação passo a passoNOTA: Faça todas as conexões de entrada, alimentação elé
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.116AJUSTE E RESOLUÇÃO DE PROBLEMASComo testar o sistemaO sistema precisa ser testado após a
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.117Portuguêsreprodução sem distorção. Dependendo do sistema, os sons produzidos pelos alto-f
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.118reconecte os alto-falantes.Reproduza músicas conhecidas e ouça o som reproduzido pelo 11
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 11AMPLIFIER WIRINGPower ConnectionsOrion HCCA25001 Fuse Size: 250 AMP.sOrion HCCA50001 Fuse Size: 5
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.119Portuguêstrês vezes rapidamente, seguido de uma pausa longa. Esse ciclo se repete.LED The
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.120Sugestões para resolução de problemasProblema Provável causa Medida a ser tomadaNenhum so
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.121PortuguêsProblema Provável causa Medida a ser tomadaCarga de impedância ao amplificador mu
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.122Problema Provável causa Medida a ser tomadaA corrente é maior que a capacidade do fusível
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.123PortuguêsLED indicador de status do ESP®-2 Modo2 piscadas breves, pausa, repetição do cic
© 2009 Directed Electronics. Todos os direitos reservados.124problemas. Estes são os eventos armazenados: subtensão, sobreten-são, reservado, nenhuma
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. GHCCA25001 2009-11Vista, CA 92081W W W . D I R E C T E D . C O MDirected Electronics is committed
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 12Running more than one of the same amplifier (Master/Copy)NOTE: When expanding your system by addin
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 13AMPLIFIER INSTALLATIONChoosing Mounting LocationsThe location of your amplifier will depend on sev
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 14when making or breaking connections to the input RCAs or speaker terminals. Turn on the system and
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 15Step By Step InstallationNOTE: Connect all input, power and speaker connections to amplifier befor
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 16SETUP AND TROUBLESHOOTINGTesting the SystemAfter you have completed the installation, you need to
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 17slight distortion and turn the level control back slightly for an undistorted output. Depending on
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 18the (-) speaker output and the red (positive) probe to the (+) speaker output.Start slowly increas
CONTENTSIntroduction...2What’s in the Box ...2Practice Safe Sound™.
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 19a gauge wire or the terminals connecting the amplifier power to the electrical system are dirty or
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 20Troubleshooting TipsSymptom Probable Cause Action To TakeNo outputLow or no remote turn-on Check r
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 21Symptom Probable Cause Action To TakeSpeaker not connected to amplifier properly. Check speaker wir
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 22Input Gain Range (Volts) - The position of the gain switch determines the gain range available. I
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 23an event, the priority of the amplifier is given to continually checking its health. Attempts to W
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 25FrançaisFRANÇAISDISPOSITION DES PANNEAUX LATÉRAUXHCCA25001 et HCCA50001Voir la figure 1 à la page
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 26avant la mise en place et l’installation finales de l’amplificateur dans le véhicule. Il est néce
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 27FrançaisREMARQUE : Le couvercle supérieur est prévu pour pouvoir être inversé, mais les voyants d
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 28Section amplificateur HCCA25001 HCCA50001Sensibilité d’entrée 200 mV à 4V / 400mV à 8V200 mV à 4V
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 2INTRODUCTIONThank you for your purchase of Orion’s amplifier. Each Orion ampli-fier is designed to
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 29FrançaisOutre les filtres passe-bas variables intégrés, le filtre passe-haut com-porte la fonctio
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 30Réglage de la fonction Intelli-QLa fonction Intelli-Q intégrée au filtre passe-haut permet de tir
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 31FrançaisREMARQUE: Le premier graphique montre la réponse; le second représente la course du haut-
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 32RACCORDEMENT DE L’AMPLIFICATEURRaccordement de l’alimentationOrion HCCA25001 – Calibre du fusible
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 33Françaispremier amplificateur Orion, et les sorties ligne RCA de celui-ci aux entrées ligne RCA d
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 34d’excellentes performances à conditions de ne pas restreindre la circu-lation de l’air autour du
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 35FrançaisL’utilisation des bons outils rend l’installation beaucoup plus facile. Certains de ces o
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 36de câblage appropriées dans les sections Entrée des signaux et réglage du niveau de sortie et Rac
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 37Françaisparleurs de médiums et les haut-parleurs d’aigus, ne réglez pas les fréquences des filtre
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 38Par exemple : supposons que la puissance de l’amplificateur soit de 200 watts (efficaces) en mono
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 3END PANEL LAYOUTSHCCA25001 & HCCA500011 23674 5ESPREMOTEGAINSYNKLINPUTRINPUTLOUTPUTROUTPUTL CHR
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 39Françaisune fois la cause du problème supprimée. La résolution avancée des problèmes peut être ef
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 40de façon notable dans le reste du véhicule.Plaque supérieure de l’amplificateur (avec emplacement
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 41FrançaisSymptôme Cause probable InterventionPrésence intermittente du sonLa protection thermique
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 42Symptôme Cause probable InterventionMauvaise réponse des gravesSHaut-parleurs raccordés avec la m
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 43FrançaisANNEXE : FONCTIONS PROGRAMABLESLes fonctions ESP®-2 indiquées ci-dessous peuvent être pro
© 2009 Directed Electronics. Tous droits réservés. 44problèmes. Les événements retenus sont : Undervoltage (sous-ten-sion), Overvoltage (surtension),
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.45EspañolESPAÑOLDISPOSICIONES DEL PANEL DE EXTREMOVea la figura 1 en la página 3Controlador
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.46conexión a tierra, altavoces y control remoto antes de poner en posición final e instalar
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.47Españolmantenerse girada. La cubierta se desliza aproximadamente 1/4 de plg. antes de que
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.48Sección de amplificador HCCA25001 HCCA50001Intervalo de voltajes de ali-mentación9 a 16V
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 4GND -3. Power return connection. Connect this terminal directly to the sheet metal chassis of the
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.49EspañolConfiguraciones del crossover internoLa sección de crossover de los amplificadores
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.50del vehículo para controlar el nivel de amplificación. El RGC-2 se puede utilizar como co
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.51EspañolHz y menos desplazamiento lineal en general en comparación con su respuesta cuando
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.52vehículo mejora la capacidad de la batería para alimentar el amplifica-dor. Esto se recom
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.53EspañolINSTALACIÓN DEL AMPLIFICADORSelección de ubicaciones de montajeLa ubicación de su
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.54sección Conexiones de alimentación de este manual para ver detalles. Poner fusibles de co
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.55Españolde fábrica, pues presentan un gran potencial de ruido de sistema inducido.Quítele
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.56CONFIGURACIÓN Y DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASPrueba del sistemaDespués de terminar la
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.57Españolcorrespondiente a la salida de frecuencias medias hasta que oiga una ligera distor
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.58Ahora baje el volumen de la unidad fuente y vuelva conectar los 10. altavoces. Toque músi
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 5REMOVING THE TOP COVERKeyLockTop CoverInsert key into lock.1. Turn the key counterclockwise.2. Slid
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.59Españolde protección. El LED de protección contra impacto electrónico da 3 destellos cort
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.60Sugerencias de detección y reparación de averíasSíntoma Causa probable Medidas a tomarNo
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.61EspañolSíntoma Causa probable Medidas a tomarLa carga de impedancia al amplificador es de-
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.62Síntoma Causa probable Medidas a tomarLa corriente real excede el valor nominal del fusib
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.63EspañolIndicador LED de estado ESP®-2 Modalidad4 destellos cortos, pausa y luego repetici
© 2009 Directed Electronics. Reservados todos los derechos.64insuficiencia de voltaje, exceso de voltaje, reservado, no hay falla, protección térmica,
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.65DeutschLAYOUT DER ENDPLATTENHCCA25001 und HCCA50001Siehe Abbildung 1 auf Seite 3ESP1. – Ansch
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.66HINWEIS: Stellen Sie alle Verbindungen (Strom, Masse, Lautsprecher und Ferneinschaltung) her, b
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.67DeutschCEA-DATENHCCA25001Leistung: 750 Watt RMS x 1 bei 4 Ohm und ≤ 1 % Gesamtklirrfaktor und V
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.68Verstärkerbereich HCCA25001 HCCA50001Anschlussspannungsbereich 9 bis 16 V, 9 bis 16 V, Schutz Ü
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 6SPECIFICATIONSAmplifier Section HCCA25001 HCCA50001Power Output 4Ω (Watts rms) * 750 x 1 1500 x
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.69DeutschSystemerweiterung. Sie können dazu verwendet werden, Signale von den RCA-Line-Ausgängen
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.70Betrieb der FernverstärkungsfunktionDer Fernverstärkungsanschluss bietet einfachen Fernzugriff
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.71DeutschTieftöners in einer unendlichen Schallwand ohne Hochpassfilter, mit Filter sowie mit Fil
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.72VERSTÄRKERVERKABELUNGStromanschlüsseOrion HCCA25001 Sicherungsgröße: 250 A.sOrion HCCA50001 Si
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.73Deutschdie RCA Line-Ausgänge an die RCA Line-Eingänge des nächsten Orion-Verstärkers in der Sig
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.74nicht behindert wird. Lassen Sie um den Verstärker möglichst viel Freiraum, um die besten Ergeb
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.75DeutschWerkzeugeEs folgt eine Liste der wichtigsten für die Installation notwendigen Werkzeuge.
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.76und Lautsprecheranschlüsse in dieser Anleitung enthalten die Anschlussanweisungen.Schließen Sie
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.77Deutschden Anweisungen im Abschnitt Interne Crossover-Konfiguration, um diese zu beheben.Wenn d
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.78Wechselspannung anzeigen, um die optimale Ausgangsleistung zu haben.E = (P x R)½ (200 Watt x
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 7AMPLIFIER SETTINGSSignal Input and Output ConfigurationsThe input section of the amplifier consists
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.79DeutschStatus-LED blinkt zwei Mal kurz auf, gefolgt von einer langen Pause (ca. 8-10 Sekunden).
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.80Obere Platte des Verstärkers (mit Positionen der LEDs)Netz ÜberhitzungESP/Schutzstatus-LED (bla
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.81DeutschProblemlösungenSymptom Mögliche Ursache LösungKein SoundSchwache oder fehlende Ferneinsc
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.82Symptom Mögliche Ursache LösungLautsprecher nicht korrekt an Verstärker angeschlos-sen.Prüfen S
© 2009 Directed Electronics. Alle Rechte vorbehalten.83DeutschESP®-2-Status-LED ModusBlinkt 2 Mal kurz, Pause, dann Wiederholung ÜberstromBlinkt 3 Mal
Wenn Sie Directed Electronics oder Orion kontaktieren müssen, sollten Sie die genaue Version der verwendeten ESP2-Software angeben.oder Hörschäden zu
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.85ItalianoITALIANOLAYOUT DEI PANNELLI TERMINALIHCCA25001 e HCCA50001Vedi Figura 1 a pagina 3ESP
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.86chiave esagonale da 3 mm per aprire la serratura e rimuovere il coperchio superiore.NOTA: ese
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.87Italianoscorrere il coperchio verso i connettori di alimentazione. Quando il coperchio è nell
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.88Sezione amplificatore HCCA25001 HCCA50001Sensibilità d’ingresso Da 200 mV a 4 V / Da 400 mV a
© 2009 Directed Electronics. All rights reserved. 8WARNING! Exercise caution when setting Intelli-Q. Maximum boost can potentially cause woofer damage
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.89ItalianoConfigurazione dei crossover interniLa sezione di crossover degli amplificatori Orion
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.90Regolazione della funzione Intelli-QIl circuito Intelli-Q, integrato nel crossover passa-alto
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.91Italianoa 6 dB. Con un’amplificazione di +6 dB, l’uscita del woofer è più alta a 15 Hz.Vedi f
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.92AVVERTENZA Gli amplificatori Orion HCCA hanno un ingresso singolo sia per l’alimentazione sia
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.93ItalianoNSTALLAZIONE DELL’AMPLIFICATOREScelta del punto di installazioneIl punto in cui collo
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.94portata più alta può causare danni all’amplificatore non coperti dalla garanziaNOTA: accertar
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.95ItalianoDeterminare l’ubicazione dell’amplificatore; per informazioni 1. dettagliate consulta
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.96IMPOSTAZIONE E SOLUZIONE DEI PROBLEMIProva dell’impiantoUna volta completata l’installazione
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.97Italianonon si sente una leggera distorsione, quindi girare il comando del livello in modo da
© 2009 Directed Electronics. Tutti i diritti riservati.98e distorsione.L’impianto è così messo a punto per assicurare risultati ottimali.12. Buon asco
Comments to this Manuals